看了《边水往事》,跨境人:不嘻嘻
最近,与“黑悟空”一起从天而降的悬疑剧《边水往事》,被不少网友评为年度黑马,纷纷表示“刷新国产剧大尺度”!“也太敢拍了”!“浑然天成的演技”!
而主角沈星在三边坡“升级打怪”过程中遇到的这些坎儿,却让屏幕前的跨境人嘻嘻不起来:
一“言”不合就挨打
刚来到三边坡的沈星遇到的最大难题,就是语言不通,听也听不懂,说也不会说,因此不仅被骗、被打,还差点丢了命。
据说,该剧剧组还自创了一种语言——勃磨语,掺杂了不少真实方言,比如云贵川方言、粤语等,即便是观众,不看字幕理解起来也困难。这种语言艺术的尝试的确为剧情增色不少,却也真实反映了语言不通带来的沟通困境。
在跨境贸易中,语言障碍无疑是需要克服的一大问题——它不仅限制了精准捕捉当地市场动态的能力,让市场策略的制定与实施难以有效落地;也可能导致产品信息在传递过程中出现偏差,引发消费者的误解与不满,进而影响品牌形象与销量;还会直接削弱了与客户之间的沟通效率,稍有不慎便可能错失订单,甚至损害长期合作关系。
这也是PingPong在全球设立了30多个分支机构,并建立了专业的本地化团队的原因之一。团队成员不仅熟练掌握多国语言,能够为客户提供通畅的业务咨询体验;也对当地市场特性有更深入的了解,能够量身定制支付解决方案,精准满足客户需求。
依托自建的本地服务商生态网络,PingPong本地化团队还能提供当地资源的有效对接,让进军该市场的企业能够迅速融入当地环境,实现了信息的即时共享与高效传递,为企业决策提供了强有力的支持。
620万假币风波
在这部剧中,还有两位演技派的情节也让人印象深刻——赌徒孙老板满心期待地开出了满翠帝王绿,却因为“条狗”王安全给的620万勃磨币(电视剧虚构货币)假币,瞬间从云端跌回现实,不仅被市场商户们愤怒围攻,甚至差点被剁手警示。
这一篇章情节背后也揭示了跨境交易背后潜藏的资金风险——从支付欺诈到货物假冒,从合同违约到法律纠纷,层出不穷的“骗局”与陷阱,让不少跨境人吃过大亏。
深知风控与合规对于保障资金安全的重要性,我们严格遵循国际反洗钱公约及全球多个国家和地区监管机构的法律法规要求,构建了全面而严密的反洗钱及反恐融资合规体系,确保业务操作的透明性与合法性。
在技术与风控层面,PingPong汇聚了来自华尔街、硅谷及世界五百强企业的顶尖人才,共同打造了一个完善的安全交易系统;并通过先进的加密技术和严谨的管控流程,全方位守护用户信息及资金的安全。
此外,PingPong已成功获得了包括中国内地、中国香港、欧洲、北美、日本、印度、新加坡、印尼、澳大利亚等多个国家和地区在内的支付类牌照及资质许可,为全球客户提供更加安全、便捷、高效的跨境支付服务的坚实保障。
往期精选
选POP(自营)还是托管?
杭州新闻联播点赞PingPong
More
点“阅读原文”,进入PingPong入驻通道~